<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://textus-receptus.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts</id>
	<title>List of New Testament Latin manuscripts - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://textus-receptus.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-20T14:00:32Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=287111&amp;oldid=prev</id>
		<title>Beza 1598 at 14:21, 8 March 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=287111&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-03-08T14:21:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:21, 8 March 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l305&quot;&gt;Line 305:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 305:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Old Latin New Testament manuscripts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Old Latin New Testament manuscripts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Vulgate manuscripts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Vulgate manuscripts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{Donate}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Beza 1598</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=66009&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nick at 03:40, 17 February 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=66009&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-02-17T03:40:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 03:40, 17 February 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Latin manuscripts of the New Testament&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; are handwritten copies of translations from the Greek originals. Translations of the New Testament are called &amp;#039;&amp;#039;versions&amp;#039;&amp;#039;. They are important in [[textual criticism]], because sometimes versions provide evidence (called a &amp;#039;&amp;#039;witness&amp;#039;&amp;#039;) to an earlier &amp;quot;reading&amp;quot; of the Greek than Greek manuscripts of the same age. Versions are often &amp;#039;&amp;#039;independent&amp;#039;&amp;#039; witnesses to readings, because some variations (accidental or deliberate) were reproduced only within one language, without &amp;quot;crossing back over&amp;quot; to the other. For an interesting example of a possible exception see [[Comma Johanneum]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Latin manuscripts of the New Testament&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; are handwritten copies of translations from the Greek originals. Translations of the New Testament are called &amp;#039;&amp;#039;versions&amp;#039;&amp;#039;. They are important in [[textual criticism]], because sometimes versions provide evidence (called a &amp;#039;&amp;#039;witness&amp;#039;&amp;#039;) to an earlier &amp;quot;reading&amp;quot; of the Greek than Greek manuscripts of the same age. Versions are often &amp;#039;&amp;#039;independent&amp;#039;&amp;#039; witnesses to readings, because some variations (accidental or deliberate) were reproduced only within one language, without &amp;quot;crossing back over&amp;quot; to the other. For an interesting example of a possible exception see [[Comma Johanneum]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Latin manuscripts are divided into Old Latin and [[Vulgate]]. Old Latin manuscripts (also called [[Vetus Latina]] or Itala) are so called not because they are written in Old Latin, but because they are old and written in Latin—frequently bad Latin. No Old Latin New Testament exists, and indeed such a work probably never existed: unlike the Vulgate, the Vetus Latina tradition reflects many distinct, similar, and not entirely independent, translations of individual portions of the New Testament, extending back to the time of the original Greek autographs.&amp;lt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/del&gt;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Latin manuscripts are divided into Old Latin and [[Vulgate]]. Old Latin manuscripts (also called [[Vetus Latina]] or Itala) are so called not because they are written in Old Latin, but because they are old and written in Latin—frequently bad Latin. No Old Latin New Testament exists, and indeed such a work probably never existed: unlike the Vulgate, the Vetus Latina tradition reflects many distinct, similar, and not entirely independent, translations of individual portions of the New Testament, extending back to the time of the original Greek autographs.&amp;lt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/ins&gt;&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[]&lt;/ins&gt;&amp;lt;/&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/ins&gt;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;There is no such thing as a uniform version of the New Testament in Latin prior to Jerome&#039;s Vulgate.&quot; Elliott (1997:202).&lt;/del&gt;&amp;lt;/&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/del&gt;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In 382 AD [[Jerome]] began a revision of the existing Vetus Latina into contemporary Latin, corrected against manuscripts in the original Greek and Hebrew. [[List of New Testament Latin manuscripts#Jerome&#039;s version|Jerome&#039;s version]] is known as the [[Vulgate]], because it was in the &quot;vulgar&quot; (or &quot;popular&quot;) Latin of everyday speech.&amp;lt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/ins&gt;&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[]&lt;/ins&gt;&amp;lt;/&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/ins&gt;&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In 382 AD [[Jerome]] began a revision of the existing Vetus Latina into contemporary Latin, corrected against manuscripts in the original Greek and Hebrew. [[List of New Testament Latin manuscripts#Jerome&#039;s version|Jerome&#039;s version]] is known as the [[Vulgate]], because it was in the &quot;vulgar&quot; (or &quot;popular&quot;) Latin of everyday speech.&amp;lt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/del&gt;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Metzger, UBS4.&lt;/del&gt;&amp;lt;/&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/del&gt;&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Clarification ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Clarification ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nick</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=43291&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nick: /* Bibliography */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=43291&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-09-11T16:43:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Bibliography&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:43, 11 September 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l281&quot;&gt;Line 281:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 281:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Bibliography ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Bibliography ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Fischer, Bonifatius. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{de icon}} &lt;/del&gt;&#039;Varianten zu Matthäus&#039;. In &#039;&#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;13&#039;&#039;&#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1988.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Fischer, Bonifatius. &#039;Varianten zu Matthäus&#039;. In &#039;&#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;13&#039;&#039;&#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1988.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Fischer, Bonifatius. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{de icon}} &lt;/del&gt;&#039;Varianten zu Markus&#039;. In &#039;&#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;15&#039;&#039;&#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1989.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Fischer, Bonifatius. &#039;Varianten zu Markus&#039;. In &#039;&#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;15&#039;&#039;&#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1989.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Fischer, Bonifatius. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{de icon}} &lt;/del&gt;&#039;Varianten zu Lukas&#039;. In &#039;&#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;17&#039;&#039;&#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1990.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Fischer, Bonifatius. &#039;Varianten zu Lukas&#039;. In &#039;&#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;17&#039;&#039;&#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1990.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Fischer, Bonifatius. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{de icon}} &lt;/del&gt;&#039;Varianten zu Johannes&#039;. In &#039;&#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;18&#039;&#039;&#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1991.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Fischer, Bonifatius. &#039;Varianten zu Johannes&#039;. In &#039;&#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;18&#039;&#039;&#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1991.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Gryson, Roger. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{de icon}} {{fr icon}} &lt;/del&gt;&#039;&#039;Altlateinische Handschriften/Manuscrits Vieux Latins 1-275 Vetus Latina&#039;&#039; 1/2A. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1999.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Gryson, Roger. &#039;&#039;Altlateinische Handschriften/Manuscrits Vieux Latins 1-275 Vetus Latina&#039;&#039; 1/2A. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1999.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Gryson, Roger. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{de icon}} {{fr icon}} &lt;/del&gt;&#039;&#039;Altlateinische Handschriften/Manuscrits Vieux Latins 300-485 Vetus Latina&#039;&#039; 1/2B. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 2004.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Gryson, Roger. &#039;&#039;Altlateinische Handschriften/Manuscrits Vieux Latins 300-485 Vetus Latina&#039;&#039; 1/2B. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 2004.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Sabatier, Pierre. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{la icon}} &lt;/del&gt;&#039;&#039;Bibliorum Sacrorum Latinae Versiones antiquae seu Vetus Italica&#039;&#039;. [[Rheims|Remis]], 1743.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Sabatier, Pierre. &#039;&#039;Bibliorum Sacrorum Latinae Versiones antiquae seu Vetus Italica&#039;&#039;. [[Rheims|Remis]], 1743.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== External links ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== External links ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nick</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=43290&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nick: /* External links */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=43290&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-09-11T16:43:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;External links&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:43, 11 September 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l293&quot;&gt;Line 293:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 293:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;;published in print&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;;published in print&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Elliott, James Keith. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{en icon}} &lt;/del&gt;&#039;&#039;[http://books.google.com.au/books?id=xNxvjJ5RhSsC&amp;amp;dq=%22a+bibliography+of+greek+new+testament+manuscripts%22&amp;amp;pg=PP1&amp;amp;ots=xfiHV_nXQ-&amp;amp;sig=3HaSG_nFVSAWEUo_PtSZE_O2tXY&amp;amp;hl=en&amp;amp;prev=http://www.google.com.au/search%3Fhl%3Den%26as_q%3D%26as_epq%3DA%2BBibliography%2Bof%2BGreek%2BNew%2BTestament%2BManuscripts%26as_oq%3D%26as_eq%3D%26num%3D10%26lr%3D%26as_filetype%3D%26as_sitesearch%3D%26as_qdr%3Dall%26as_rights%3D%26as_occt%3Dany%26cr%3D%26as_nlo%3D%26as_nhi%3D%26safe%3Dimages&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=print&amp;amp;ct=title&amp;amp;cad=one-book-with-thumbnail A Bibliography of Greek New Testament Manuscripts]&#039;&#039;. 2nd edition. Society for the Study of the New Testament Monograph Series &#039;&#039;&#039;109&#039;&#039;&#039;. [[Cambridge University Press]], 2000. ISBN 0521770122&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Elliott, James Keith. &#039;&#039;[http://books.google.com.au/books?id=xNxvjJ5RhSsC&amp;amp;dq=%22a+bibliography+of+greek+new+testament+manuscripts%22&amp;amp;pg=PP1&amp;amp;ots=xfiHV_nXQ-&amp;amp;sig=3HaSG_nFVSAWEUo_PtSZE_O2tXY&amp;amp;hl=en&amp;amp;prev=http://www.google.com.au/search%3Fhl%3Den%26as_q%3D%26as_epq%3DA%2BBibliography%2Bof%2BGreek%2BNew%2BTestament%2BManuscripts%26as_oq%3D%26as_eq%3D%26num%3D10%26lr%3D%26as_filetype%3D%26as_sitesearch%3D%26as_qdr%3Dall%26as_rights%3D%26as_occt%3Dany%26cr%3D%26as_nlo%3D%26as_nhi%3D%26safe%3Dimages&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=print&amp;amp;ct=title&amp;amp;cad=one-book-with-thumbnail A Bibliography of Greek New Testament Manuscripts]&#039;&#039;. 2nd edition. Society for the Study of the New Testament Monograph Series &#039;&#039;&#039;109&#039;&#039;&#039;. [[Cambridge University Press]], 2000. ISBN 0521770122&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Elliott, James Keith. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{en icon}} &lt;/del&gt;&#039;[http://books.google.com.au/books?id=V2VVpNZ0N9sC&amp;amp;pg=PA198&amp;amp;lpg=PA198&amp;amp;dq=+%22&#039;Translations+of+the+New+Testament+into+Latin&#039;%22&amp;amp;source=web&amp;amp;ots=eM8I7zebiQ&amp;amp;sig=0ymDHo-llMHWLuR0j4sv-cUNCg4&amp;amp;hl=en Translations of the New Testament into Latin]&#039;. In Widmen Dieses and others (eds). &#039;&#039;Aufstieg und Niedergang der römischen Welt&#039;&#039; (ANRW) II.26.1: 198-245. Berlin: [[Walter de Gruyter]], 1997.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Elliott, James Keith. &#039;[http://books.google.com.au/books?id=V2VVpNZ0N9sC&amp;amp;pg=PA198&amp;amp;lpg=PA198&amp;amp;dq=+%22&#039;Translations+of+the+New+Testament+into+Latin&#039;%22&amp;amp;source=web&amp;amp;ots=eM8I7zebiQ&amp;amp;sig=0ymDHo-llMHWLuR0j4sv-cUNCg4&amp;amp;hl=en Translations of the New Testament into Latin]&#039;. In Widmen Dieses and others (eds). &#039;&#039;Aufstieg und Niedergang der römischen Welt&#039;&#039; (ANRW) II.26.1: 198-245. Berlin: [[Walter de Gruyter]], 1997.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Elliott, James Keith. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{en icon}} &lt;/del&gt;&#039;[http://www.jstor.org/pss/1560420 Old Latin Manuscripts in Printed Editions of the Greek New Testament]&#039;. &#039;&#039;[[Novum Testamentum]]&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;26&#039;&#039;&#039; (1984): 225–248.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Elliott, James Keith. &#039;[http://www.jstor.org/pss/1560420 Old Latin Manuscripts in Printed Editions of the Greek New Testament]&#039;. &#039;&#039;[[Novum Testamentum]]&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;26&#039;&#039;&#039; (1984): 225–248.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Lasala, Fernando de. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{it icon}} &lt;/del&gt;&#039;&#039;[http://www.unigre.it/pubblicazioni/lasala/WEB/ Paleografia Latina]: Trascrizioni, commenti e tavole&#039;&#039;. 2nd revised and expanded edition. Rome: [[Pontifical Gregorian University|Pontifical Gregorian University Press]], 2001.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Lasala, Fernando de. &#039;&#039;[http://www.unigre.it/pubblicazioni/lasala/WEB/ Paleografia Latina]: Trascrizioni, commenti e tavole&#039;&#039;. 2nd revised and expanded edition. Rome: [[Pontifical Gregorian University|Pontifical Gregorian University Press]], 2001.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;;published on web&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;;published on web&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [http://www.iohannes.com/vetuslatina/ Vetus Latina Iohannes] &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{la icon}}{{en icon}} &lt;/del&gt;— edited by PH Burton, J. Balserak, Hugh AG Houghton and DC Parker, The Verbum Project.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [http://www.iohannes.com/vetuslatina/ Vetus Latina Iohannes] — edited by PH Burton, J. Balserak, Hugh AG Houghton and DC Parker, The Verbum Project.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [http://www.vetus-latina.de/en/index.html Vetus-Latina.de] &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{en icon}} &lt;/del&gt;— edited by Roger Gryson, Vetus Latina Institute, [[Beuron Archabbey]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [http://www.vetus-latina.de/en/index.html Vetus-Latina.de] — edited by Roger Gryson, Vetus Latina Institute, [[Beuron Archabbey]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [http://www.vetus-latina.de Vetus-Latina.de] &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{de icon}} &lt;/del&gt;— unter der Leitung von Roger Gryson, Vetus Latina Institute, [[Beuron Archabbey]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [http://www.vetus-latina.de Vetus-Latina.de] — unter der Leitung von Roger Gryson, Vetus Latina Institute, [[Beuron Archabbey]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [http://www.itsee.bham.ac.uk/vetuslatina VetusLatina.org] &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{en icon}} &lt;/del&gt;— edited by Hugh AG Houghton, Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing, [[University of Birmingham]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [http://www.itsee.bham.ac.uk/vetuslatina VetusLatina.org] — edited by Hugh AG Houghton, Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing, [[University of Birmingham]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Christianity-related lists]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Christianity-related lists]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Old Latin New Testament manuscripts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Old Latin New Testament manuscripts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Vulgate manuscripts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Vulgate manuscripts]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nick</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=43289&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nick: /* Notes */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=43289&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-09-11T16:42:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:42, 11 September 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l278&quot;&gt;Line 278:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 278:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Notes ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Notes ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{Reflist}}&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Bibliography ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Bibliography ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nick</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=5711&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nick: Protected &quot;List of New Testament Latin manuscripts&quot; [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed]</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=5711&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-06-14T23:21:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Protected &amp;quot;&lt;a href=&quot;/wiki/List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&quot; title=&quot;List of New Testament Latin manuscripts&quot;&gt;List of New Testament Latin manuscripts&lt;/a&gt;&amp;quot; [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed]&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:21, 14 June 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nick</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=5710&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nick: /* Jerome&#039;s version */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=5710&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-06-14T23:21:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Jerome&amp;#039;s version&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:21, 14 June 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l206&quot;&gt;Line 206:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 206:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:Autun ms3 59.jpg|thumb|right|200px|Vulgate of Mark 1:1ff in an illuminated manuscript held at [[Autun]]]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:Autun ms3 59.jpg|thumb|right|200px|Vulgate of Mark 1:1ff in an illuminated manuscript held at [[Autun]]]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{Main|Vulgate}}&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nick</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=5709&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nick: New page: &#039;&#039;&#039;Latin manuscripts of the New Testament&#039;&#039;&#039; are handwritten copies of translations from the Greek originals. Translations of the New Testament are called &#039;&#039;versions&#039;&#039;. They are important ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=List_of_New_Testament_Latin_manuscripts&amp;diff=5709&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-06-14T23:21:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Latin manuscripts of the New Testament&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; are handwritten copies of translations from the Greek originals. Translations of the New Testament are called &amp;#039;&amp;#039;versions&amp;#039;&amp;#039;. They are important ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Latin manuscripts of the New Testament&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; are handwritten copies of translations from the Greek originals. Translations of the New Testament are called &amp;#039;&amp;#039;versions&amp;#039;&amp;#039;. They are important in [[textual criticism]], because sometimes versions provide evidence (called a &amp;#039;&amp;#039;witness&amp;#039;&amp;#039;) to an earlier &amp;quot;reading&amp;quot; of the Greek than Greek manuscripts of the same age. Versions are often &amp;#039;&amp;#039;independent&amp;#039;&amp;#039; witnesses to readings, because some variations (accidental or deliberate) were reproduced only within one language, without &amp;quot;crossing back over&amp;quot; to the other. For an interesting example of a possible exception see [[Comma Johanneum]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Latin manuscripts are divided into Old Latin and [[Vulgate]]. Old Latin manuscripts (also called [[Vetus Latina]] or Itala) are so called not because they are written in Old Latin, but because they are old and written in Latin—frequently bad Latin. No Old Latin New Testament exists, and indeed such a work probably never existed: unlike the Vulgate, the Vetus Latina tradition reflects many distinct, similar, and not entirely independent, translations of individual portions of the New Testament, extending back to the time of the original Greek autographs.&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;There is no such thing as a uniform version of the New Testament in Latin prior to Jerome&amp;#039;s Vulgate.&amp;quot; Elliott (1997:202).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 382 AD [[Jerome]] began a revision of the existing Vetus Latina into contemporary Latin, corrected against manuscripts in the original Greek and Hebrew. [[List of New Testament Latin manuscripts#Jerome&amp;#039;s version|Jerome&amp;#039;s version]] is known as the [[Vulgate]], because it was in the &amp;quot;vulgar&amp;quot; (or &amp;quot;popular&amp;quot;) Latin of everyday speech.&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Metzger, UBS4.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Clarification ==&lt;br /&gt;
=== Identification ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The list of Old Latin manuscripts below is based on citations in &amp;#039;&amp;#039;[[Novum Testamentum Graece]]&amp;#039;&amp;#039; (NA27) and &amp;#039;&amp;#039;The Greek New Testament&amp;#039;&amp;#039; ([[United Bible Societies|UBS]]4). Each manuscript is identified first by its [[Scribal abbreviation|siglum]] (the first column, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;s.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, in the table), as given by the [[critical apparatus]] of the editions mentioned. These sigla are related to content, so are not unique. For example, the letter &amp;#039;&amp;#039;t&amp;#039;&amp;#039; refers to Codex Bernensis in the [[gospel]]s, but [[Liber Comicus]] elsewhere. So sigla need disambiguation. In the table below, this is done by providing a full name. Additionally, the standard unique serial number for each manuscript is provided. Taken together sigla, name and number provide unambiguous identification, and some further information regarding the content, history and relationship of manuscripts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sigla, names and numbers exist to serve different scholastic purposes. Sigla, in the context of reference to an &amp;#039;&amp;#039;original&amp;#039;&amp;#039; document, provide unique and concise identification of witnesses to the text of that original, suited to minimizing the space taken by citation in a critical apparatus. Names, on the other hand, normally refer to specific handwritten &amp;#039;&amp;#039;volumes&amp;#039;&amp;#039; (often including other text), either as originally bound or in their current form. Names are typically Latin, and can refer to the place of composition ([[Codex Sangallensis]], &amp;quot;Book from [[Abbey of St. Gall|St. Gall]]&amp;quot;) or rediscovery ([[Stonyhurst Gospel]]), the current location (Liber Ardmachanus, &amp;quot;[[Book of Armagh]]&amp;quot;), a famous owner (Codex Bezae, &amp;quot;[[Theodore Beza]]&amp;#039;s Book&amp;quot;), a volume&amp;#039;s function (Liber Comicus, &amp;quot;The Lectionary&amp;quot;), or can even refer to physical characteristics of a volume ([[Codex Gigas]], &amp;quot;The Huge Book&amp;quot; or [[Codex Aureus]], &amp;quot;The Gold Book&amp;quot;). The [[Book of Mulling]] is also known as Liber Moliensis after the name of the scribe, as tradition has it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The numerical system, the [[Beuron Archabbey|Beuron]] numbers, is designed to replace the system of sigla, in providing unambiguous identification of witnesses in academic usage. The most commonly cited manuscripts of the New Testament have been allocated numbers from a range, depending on the portions of the New Testament for which they are witnesses. If a manuscript is a witness for more than one portion, it is allocated the lowest applicable number. For example, Codex Bezae (d) is a witness for the Gospels (Gosp), the [[Book of Acts]] and the [[General epistles]] (Gen), but is allocated only the single number—5.&lt;br /&gt;
* Manuscripts 1-49 are witnesses to one or more Gospels.&lt;br /&gt;
* Manuscripts 50-74 are witnesses to Acts, General epistles or the [[Book of Revelation]] (Rev).&lt;br /&gt;
* Manuscripts 75-89 are witnesses to [[Pauline epistles]] (Paul).&lt;br /&gt;
* Manuscripts 91-96 are [[gloss]]es in Spanish Bibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Other issues ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NA27 and UBS4 interact with the Vulgate witness only at the level of critical editions, not at the level of manuscripts themselves. The manuscripts that provide evidence of Jerome&amp;#039;s version are identified in the apparatus of &amp;#039;&amp;#039;Biblia Sacra Vulgata&amp;#039;&amp;#039; (the [[Vulgate#Stuttgart edition|Stuttgart edition of the Vulgate]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In practice, citation of manuscript evidence implies any of several methodologies. The ideal, but most costly, method is physical inspection of the manuscript itself; alternatively, published photographs or [[facsimile]] editions may be inspected. This method involves [[Paleography|paleographical]] analysis—interpretation of handwriting, incomplete letters and even reconstruction of [[lacuna (manuscripts)|lacunae]]. More typically, editions of manuscripts are consulted, which have done this paleographical work already. The lists below note the names of the editors of standard editions of the manuscripts listed. As a last resort, sometimes a critical edition, that cites readings of a manuscript in its apparatus, may be offered as authority for the text of the manuscript at these points.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A final &amp;#039;&amp;#039;[[caveat]]&amp;#039;&amp;#039; is necessary, in that the division between the Old Latin and Jerome&amp;#039;s version can sometimes be discerned within a specific volume. For example, [[Codex Sangermanensis]] (g1 ) is Old Latin in Matthew, but Vulgate in the rest of the Gospels. The text of John in Codex Veronensis is even part Old Latin and part Vulgate. Hence, some codices are cited as manuscript witnesses &amp;#039;&amp;#039;both&amp;#039;&amp;#039; to the Vetus Latina and to the Vulgate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Old Latin ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The table below employs the following conventions.&lt;br /&gt;
* Dates are estimated to the nearest 50 year increment.&lt;br /&gt;
* Content is given to the nearest book (sometimes chapter); verses and lacunae are not listed.&lt;br /&gt;
* Editions are those consulted by UBS4; in many cases, better editions are also available.&lt;br /&gt;
* Locations are given in [[anglicisation|anglicised]] form, unless linked to sources in other languages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[siglum|s.]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Name&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;#&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;AD&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Content&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Editor&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Custodian&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;City, State&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Country&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|a||[[Codex Vercellensis]]||3||350||[[Gospel]]s||Jülicher||Vercelli City Library||[[Vercelli]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|a&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt;||[[Codex Curiensis]]||16||450||[[Gospel of Luke|Luke]] 11; 13||Jülicher||[[Bishop of Chur]]&amp;#039;s Archive||[[Chur]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ar||[[Book of Armagh|Codex Ardmachanus]]||61||850||[[New Testament]]||Gwynn||[[Trinity College, Dublin]]||[[Dublin]]||[[Republic of Ireland|Ireland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|aur||[[Stockholm Codex Aureus|Codex Aureus]]||15||650||[[Gospel]]s||Jülicher||[[National Library of Sweden]]||[[Stockholm]]||[[Sweden]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|b||[[Codex Veronensis]]||4||450||[[Gospel]]s||Jülicher||Verona City Library||[[Verona]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|b||—||89||800||[[Pauline epistles|Paul]]||—||[[István Széchenyi|Széchényi]] [[National Széchényi Library|National Library]]||[[Budapest]]||[[Hungary]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|β||[[Codex Carinthianus]]||26||650||[[Gospel of Luke|Luke]] 1–2||Jülicher||[[St. Paul&amp;#039;s Abbey in the Lavanttal]]||[[Sankt Paul im Lavanttal|Saint Paul]],&amp;lt;br&amp;gt;[[Carinthia (state)|Carinthia]]||[[Austria]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|c||[[Codex Colbertinus]]||6||1200||[[Gospel]]s||Jülicher||[[Bibliothèque nationale de France|National Library of France]]||[[Paris]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|d||[[Codex Bezae]]||5||450||[[Gospel|Gosp]]; [[Book of Acts|Acts]]; [[Third Epistle of John|3J]]||Jülicher||[[Cambridge University Library]]||[[Cambridge]]||[[United Kingdom|U.K.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|d||[[Codex Claromontanus]]||75||500||[[Pauline epistles|Paul]]||Tischendorf||[[Bibliothèque nationale de France|National Library of France]]||[[Paris]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|dem||Codex Demidovianus||59||1250||[[Book of Acts|Acts]]; [[Pauline epistles|Paul]]; [[General epistles|Gen]]; [[Book of Revelation|Rev]]||Matthaei||lost, last seen in||[[Moscow]]||[[Russia]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|div||Codex Divionensis||—||1250||[[Pauline epistles|Paul]]; [[General epistles|Gen]]; [[Book of Revelation|Rev]]||Wordsworth||lost, last seen in||[[Dijon]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|e||[[Codex Palatinus]]||2||450||[[Gospel]]s||Jülicher||[[British Library]]||[[London]]||[[United Kingdom|U.K.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|e||[[Codex Laudianus]]||50||550||[[Book of Acts|Acts]]||Tischendorf||[[Bodleian Library]]||[[Oxford]]||[[United Kingdom|U.K.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|e||[[Codex Sangermanensis]]||76||850||[[Pauline epistles|Paul]]||Tischendorf||[[Russian National Library]]||[[Saint Petersburg]]||[[Russia]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|f||[[Codex Brixianus]]||10||550||[[Gospel]]s||Jülicher||[[Angelo Maria Quirini|Quirini Public Library]]||[[Brescia]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|f||[[Codex Augiensis]]||78||850||[[Pauline epistles|Paul]]||Scrivener||[[Trinity College, Cambridge]]||[[Cambridge]]||[[United Kingdom|U.K.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ff||[[Codex Corbiensis]]||66||850||[[Epistle of James|James]]||Wordsworth||[[Russian National Library]]||[[Saint Petersburg]]||[[Russia]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ff&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;||[[Codex Corbeiensis I]]||9||750||[[Gospel of Matthew|Matthew]]||Jülicher||[[Russian National Library]]||[[Saint Petersburg]]||[[Russia]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ff&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt;||[[Codex Corbeiensis II]]||8||450||[[Gospel]]s||Jülicher||[[Bibliothèque nationale de France|National Library of France]]||[[Paris]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|g||[[Codex Boernerianus]]||77||850||[[Pauline epistles|Paul]]||Matthaei||[[Saxon State Library]]||[[Dresden]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|g&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;||[[Codex Sangermanensis]]||7||800||[[Gospel of Matthew|Matthew]]||Jülicher||[[Bibliothèque nationale de France|National Library of France]]||[[Paris]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|g&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt;||Codex Mediolanensis||7||1000||[[Acts of the Apostles|Acts]] 6-8|| || ||[[Milan]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|gig||[[Codex Gigas]]||51||1250||[[Book of Acts|Acts]]; [[Revelation|Rev]]||Wordsworth||[[National Library of Sweden]]||[[Stockholm]]||[[Sweden]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|gue||Codex Guelferbytanus||79||550||[[Pauline epistles|Paul]]||Tischendorf||[[Herzog August Bibliothek|Duke Augustus Library]]||[[Wolfenbüttel]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|h||[[Codex Claromontanus]]||12||450||[[Gospel of Matthew|Mt]]; [[Revelation|Rev]]||Jülicher||[[Vatican Library]]||Vatican [[city-state|City-State]]||[[Vatican City]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|h||Codex Floriacensis||55||450||[[First Epistle of Peter|1P]]; [[Second Epistle of Peter|2P]]; [[First Epistle of John|1J]]||Buchanan||[[Bibliothèque nationale de France|National Library of France]]||[[Paris]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|haf||Codex Hafnianus||—||550||[[Book of Revelation|Revelation]]||Wordsworth||||||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|i||[[Codex Vindobonensis Lat. 1235|Vindobonensis Lat. 1235]]||17||450||[[Gospel of Mark|Mark]]; [[Gospel of Luke|Luke]] 10ff||Jülicher||[[Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III|National Library of Naples]]||[[Naples]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|j||[[Codex Purpureus Sarzanensis|Codex Sarzanensis]]||22||550||[[Gospel of John|John]]||Jülicher||Church of Saints Ruffino &amp;amp; Venanzio||[[Sarezzano]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|k||[[Codex Bobiensis]]||1||400||[[Gospel of Matthew|Matthew]]; [[Gospel of Mark|Mark]]||Jülicher||[[Turin National University Library]]||[[Turin]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|l||[[Codex Rehdigerianus]][http://www.ub.uu.se/arv/codex/faksimiledition/jpg_files/001k_132.jpg ]||11||750||[[Gospel]]s||Jülicher||[[Berlin State Library]]||[[Berlin]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|l||Codex Legionensis||67||650||[[Epistle of James|Js]]; [[First Epistle of Peter|1P]]; [[First Epistle of John|1J]]; [[Second Epistle of John|2J]]; [[Third Epistle of John|3J]]||Fischer||[[Lyon Cathedral]] Archive||[[Lyon]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|λ||—||—||800||[[Gospel of Luke|Luke]] 16–17||—||[[Houghton Library]],&amp;lt;br&amp;gt;[[Harvard University]]||[[Cambridge]],&amp;lt;br&amp;gt;[[Massachusetts]]||[[United States|U.S.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|μ||Fragmentum Monacense||34||450||[[Gospel of Matthew|Matthew]] 9–10||—||[[Bavarian State Library]]||[[Munich]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|μ||[[Book of Mulling]]||35||650||[[Gospel]]s||—||[[Trinity College, Dublin]]||[[Dublin]]||[[Republic of Ireland|Ireland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|μ||—||82||850||[[Book of Hebrews|Hebrews]]||—||[[Bavarian State Library]]||[[Munich]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|m||[[Codex Speculum]]||—||—||[[New Testament]]||Jülicher;&amp;lt;br&amp;gt;Wordsworth||||||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|mon||Codex Monza||86||950||[[Pauline epistles|Paul]]||Frede||[[Monza Cathedral]] Library||[[Monza]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|n||[[Codex Sangallensis]]||16||450||[[Gospel of Matthew|Matthew]]; [[Gospel of Mark|Mark]]||Jülicher||[[Abbey of St. Gall]]||[[St. Gallen]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|o||[[Codex Sangallensis]]||16||650||[[Gospel of Mark|Mark]] 16||Jülicher||[[Abbey of St. Gall]]||[[St. Gallen]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|p||[[Codex Sangallensis]]||20||750||[[Gospel of John|John]] 11||Jülicher||[[Abbey of St. Gall]]||[[St. Gallen]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|p||Codex Perpinianensis||54||1150||[[New Testament]]||Wordsworth||[[Bibliothèque nationale de France|National Library of France]]||[[Paris]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|p||—||80||650||[[Pauline epistles|Paul]]||—||[[University Library Heidelberg]]||[[Heidelberg]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ph||Codex Philadelphiensis||63||1150||[[Book of Acts|Acts]]||Sanders||||[[Philadelphia]]||[[United States of America|U.S.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|π||Fragmenta Stuttgartensia||18||650||[[Gospel of Matthew|Mt]] 13; [[Gospel of Luke|Lk]] 14;&amp;lt;br&amp;gt;[[Gospel of John|Jn]] 3;6;7;9;11;20||Jülicher||[[Württembergische Landesbibliothek|State Library of Württemberg]]&amp;lt;br&amp;gt;[[:de:Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt|de:Universitäts- und Landesbibliothek]]&amp;lt;br&amp;gt;[[:de:Hofbibliothek Donaueschingen]]||[[Stuttgart]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Darmstadt]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Donaueschingen]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|q||[[Codex Monacensis]]||13||600||[[Gospel]]s||Jülicher||[[Bavarian State Library]]||[[Munich]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|q||[[Codex Monacensis]]||64||650||[[General epistles|Gen]]||Bruyne||||[[Munich]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|r||Codex Schlettstadtensis||57||700||[[Book of Acts|Acts]]||Morin||[[Humanist Library of Sélestat]]||[[Sélestat]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|r||[[Frisingensia Fragmenta]]||64||600||[[General epistles|Gen]]||—||[[Bavarian State Library]]||[[Munich]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|r&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;||[[Book of Durrow|Codex Usserianus I]]||14||650||[[Gospel]]s||Jülicher||[[Trinity College, Dublin]]||[[Dublin]]||[[Republic of Ireland|Ireland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|r&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt;||[[Codex Usserianus II]]||28||800||[[Gospel]]s||Jülicher||||[[Dublin]]||[[Republic of Ireland|Ireland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|r&amp;lt;sup&amp;gt;3&amp;lt;/sup&amp;gt;||[[Codex Monacensis]]||64||650||[[Pauline epistles|Paul]]||Bruyne||||[[Munich]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ρ||[[Codex Ambrosianus]]||24||700||[[Gospel of John|John]] 13||Jülicher||[[Biblioteca Ambrosiana|Ambrose Library]]||[[Milan]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ρ||—||88||950||[[Pauline epistles|Paul]]||—||[[University of Basel|Basel University Library]]||[[Basel]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|s||[[Codex Ambrosianus]]||21||600||[[Gospel of Luke|Luke]]; [[General epistles|Gen]]||Jülicher||[[Biblioteca Ambrosiana|Ambrose Library]]||[[Milan]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|s||[[Codex Bobiensis]]||53||550||[[Book of Acts|Acts]]; [[General epistles|Gen]]||White||[[Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III|National Library of Naples]]||[[Naples]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|sin||Fragmentum Sinaiticum||74||950||[[Book of Revelation|Rev]] 20–21||—||[[Saint Catherine&amp;#039;s Monastery, Mount Sinai|Saint Catherine&amp;#039;s Monastery]]||[[Sinai]]||[[Egypt]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|t||Codex Bernensis||19||500||[[Gospel of Mark|Mark]] 1–3||Jülicher||[[University of Bern|Bern University Library]]||[[Bern]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|t||[[Liber Comicus]]||56||850||[[Book of Acts|Acts]]; [[General epistles|Gen]]; [[Book of Revelation|Rev]]||Morin||[[Bibliothèque nationale de France|National Library of France]]||[[Paris]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|v||[[Codex Vindobonensis Lat. 502|Vindobonensis Lat. 502]]||25||650||[[Gospel]]s||Jülicher||||[[Vienna]]||[[Austria]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|v||Codex Parisiensis||81||800||[[Pauline epistles|Paul]]||Souter||[[Bibliothèque nationale de France|National Library of France]]||[[Paris]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|w||—||32||550||[[General epistles|Gen]]||—||[[Herzog August Bibliothek|Duke Augustus Library]]||[[Wolfenbüttel]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|w||—||58||1400||[[Book of Acts|Acts]]||—||[[Clementinum]]||[[Prague]]||[[Czeck Republic|Czech Rep.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|w||Codex Waldeccensis||83||850||[[Pauline epistles|Paul]]||Schultze||||||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|x||Codex Bodleianus||—||850||[[Pauline epistles|Paul]]||Wordsworth||[[Bodleian Library]]||[[Oxford]]||[[United Kingdom|U.K.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|z||Codex Harleianus||65||750||[[General epistles|Gen]]||Buchanan||[[British Library]]||[[London]]||[[United Kingdom|U.K.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editions ===&lt;br /&gt;
;by editor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For precision, publication data is given in the language of the title page of the edition. To make this information comprehensible to the English language reader, links are provided to English language article titles, where necessary and possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When a single editor is responsible for more than one edition, these are listed in alphabetical order of the sigla of the relevant manuscripts. In such cases, if the manuscript is not readily identifiable from the title, its name (siglum and number) are appended after the citation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Buchanan, Edgar S. &amp;#039;&amp;#039;The Epistles and Apocalypse from the Codex Harleianus&amp;#039;&amp;#039;. Sacred Latin Texts &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. London, 1912.&lt;br /&gt;
* Buchanan, Edgar S. &amp;#039;&amp;#039;The Four Gospels from the Codex Corbeiensis, together with fragments of the Catholic Epistles, of the Acts and of the Apocalypse from the Fleury Palimpsest&amp;#039;&amp;#039;. Old Latin Biblical Texts &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;5&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Oxford, 1907. [Codex Floriacensis (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;h 55&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;)]&lt;br /&gt;
* Bruyne, Donatien de. &amp;#039;&amp;#039;Les Fragments de Freising— épitres de S. Paul et épttres catholiques&amp;#039;&amp;#039;. Collectanea Biblica Latina &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;5&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Rome, 1921. {{fr icon}}&lt;br /&gt;
* Fischer, Bonifatius. &amp;#039;&amp;#039;Ein neuer Zeuge zum westlichen Text der Apostelgeschichte&amp;#039;&amp;#039;. Pages 33–63 in JN [[Birdsall]] and RW [[Thomson]] (eds). &amp;#039;&amp;#039;Biblical and Patristic Studies in Memory of Robert Pierce Casey&amp;#039;&amp;#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder publishers|Verlag Herder]], 1963. {{de icon}}&lt;br /&gt;
* Frede, HJ. &amp;#039;&amp;#039;Alttateinische Paulus-Handschriften&amp;#039;&amp;#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder publishers|Verlag Herder]], 1964. {{de icon}}&lt;br /&gt;
* Gwynn, John. &amp;#039;&amp;#039;Liber Ardmachanus: The Book of Armagh&amp;#039;&amp;#039;. Dublin, 1913.&lt;br /&gt;
* [[Adolf Jülicher|Jülicher, Adolf]], Walter Matzkow and [[Kurt Aland]] (eds). &amp;#039;&amp;#039;Itala: Das Neue Testament in altlateinischer Überliefung&amp;#039;&amp;#039;. 4 volumes [Matthew–John]. Berlin: [[Walter de Gruyter|Walter de Gruyter and Company]], 1938–1972. {{de icon}}&lt;br /&gt;
* [[Christian Frederick Matthaei|Matthaei, C. F.]]. Novum Testamentum, XII, &amp;#039;&amp;#039;tomis distinctum Graece et Latine&amp;#039;&amp;#039;. Textum denuo recensuit, varias lectiones nunquam antea vulgatas ex centum codicibus MSS.... 12 volumes. [[Riga]]e, 1782-1788. {{la icon}}&lt;br /&gt;
* Matthaei, C. F. Novum Testamentum, XIII. &amp;#039;&amp;#039;Epistolarum Pauli Codex Graecus cum versione Latino veteri vulgo Antehieronymiana olim Buernerianus nunc Bibliothecae Electoralis Dresdeiisis ...&amp;#039;&amp;#039; [[Leipzig|Lipsiae]], 1791. {{la icon}}&lt;br /&gt;
* Morin, Germain. &amp;#039;&amp;#039;Etudes, textes, découvertes&amp;#039;&amp;#039;. Contributions a la literature et a l&amp;#039;histoire des douxe premiers siècles.  Anécdota Maredsolana, 2e Série &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Paris: [[Maredsous Abbey|Abbaye de Maredsous]], 1913. {{fr icon}} [Codex Schlettstadtensis (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;r 57&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;)]&lt;br /&gt;
* Morin, Germain. &amp;#039;&amp;#039;Liber Comicus sive Lectionarius missae quo Toletana Ecclesia ante annos mille et ducentos utebatur&amp;#039;&amp;#039;. Anécdota Maredsolana &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. [[Maredsous Abbey|Marodsoli]], 1893. {{fr icon}}&lt;br /&gt;
* Sanders, HA. &amp;#039;The Text of Acts in Ms. 146 of the University of Michigan&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;[[Proceedings of the American Philosophical Society]]&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;77&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (1937): –.&lt;br /&gt;
* [[:de:Victor Schultze|de:Schultze, Victor]]. &amp;#039;&amp;#039;Codex Waldeccensis&amp;#039;&amp;#039;. [[Munich|München]], 1904.&lt;br /&gt;
* Scrivener, FHA. &amp;#039;&amp;#039;An Exact Transcript of the Codex Augiensis&amp;#039;&amp;#039;. Cambridge and London, 1859.&lt;br /&gt;
* [[Alexander Souter|Souter, Alexander]]. &amp;#039;&amp;#039;Miscellanea Ehrle 1&amp;#039;&amp;#039;. Studi e Testi &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;137&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. [[Rome|Roma]], 1924.&lt;br /&gt;
* [[Constantin von Tischendorf|Tischendorf, Constantin von]]. &amp;#039;&amp;#039;Codex Claromontanus&amp;#039;&amp;#039;. [[Leipzig|Lipsiae]], 1852.&lt;br /&gt;
* Tischendorf, Constantin von. &amp;#039;&amp;#039;Codex Laudianus, sive Actus apostolorum Graeces et Latine&amp;#039;&amp;#039;. Monumenta sacra inedita, nova collectio &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;9&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. [[Leipzig|Lipsiae]], 1870.&lt;br /&gt;
* Tischendorf, Constantin von. &amp;#039;&amp;#039;Anecdota Sacra et Profana&amp;#039;&amp;#039;. Editio repetita, emendata, aucta. [[Leipzig|Lipsiae]], 1861. [Codex Guelferbytanus (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;gue 79&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;)]&lt;br /&gt;
* [[Henry Julian White|White, Henry Julian]]. &amp;#039;&amp;#039;Portions of the Acts of the Apostles, of the Epistles of St. James, and of the First Epistle of St. Peter from the Bobbio Palimpsest&amp;#039;&amp;#039;. Old Latin Biblical Texts &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;4&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Oxford: [[Oxford University Press|The Clarendon Press]], 1897.&lt;br /&gt;
* [[John Wordsworth|Wordsworth, John]]; [[Henry Julian White]] and others. &amp;#039;&amp;#039;Novum Testamentum Domini Nostri Iesu Christi Latine Secundum Editionem Sancti Hieronymi&amp;#039;&amp;#039;. 3 volumes. Oxford: [[Oxford University Press|The Clarendon Press]], 1889–1954.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Jerome&amp;#039;s version ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Autun ms3 59.jpg|thumb|right|200px|Vulgate of Mark 1:1ff in an illuminated manuscript held at [[Autun]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Main|Vulgate}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[siglum|s.]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Name&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;AD&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Content&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Custodian&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;City, State&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;!!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Country&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A||[[Codex Amiatinus]]||716||NT&lt;br /&gt;
|[[Laurentian Library]]||[[Florence]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|C||[[Codex Cavensis]]||850||[[Gospel|Gosp]]–[[Pauline epistles|Paul]]; [[Book of Revelation|Rev]]&lt;br /&gt;
|Archivio della Badia della Santissima Trinità||[[Cava de&amp;#039; Tirreni]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|D||[[Book of Durrow|Codex Durmachensis]]||650||[[Gospel]]s&lt;br /&gt;
|[[Trinity College, Dublin]]||[[Dublin]]||[[Republic of Ireland|Ireland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|F||[[Codex Fuldensis]]||541—46||NT&lt;br /&gt;
|[[:de:Hochschul- und Landesbibliothek Fulda]]||[[Fulda]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|G||[[Codex Sangermanensis]]||850||NT&lt;br /&gt;
|||||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|I||—||800||&lt;br /&gt;
|[http://www.vallicelliana.it/ Biblioteca Vallicelliana] {{it icon}}||[[Rome]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|K||—||850||[[Pauline epistles|Paul]]&lt;br /&gt;
|[[:de:Badische Landesbibliothek]]||[[Karlsruhe]]||[[Germany]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|L||[[Lectionarium Luxoviense]]||700||[[General epistles|General]]&lt;br /&gt;
|||||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|M||[[Codex Mediolanensis]]||550||[[Gospel]]s&lt;br /&gt;
|||||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|N||—||450||[[Gospel]]s&lt;br /&gt;
|Bibliothèque Municipale&amp;lt;br&amp;gt;[[Bibliothèque nationale de France|National Library of France]]||[[Autun]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Paris]]||[[France]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|P||—||600||[[Gospel]]s&lt;br /&gt;
|||||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|R||Codex Reginensis||750||[[Pauline epistles|Paul]]&lt;br /&gt;
|[[Vatican Library]]||Vatican [[City-State]]||[[Vatican City]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|R||—||600||[[General epistles|General]]&lt;br /&gt;
|Biblioteca Capitolare||[[Verona]]||[[Italy]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|S||[[Codex Sangallensis]]||850||[[Gospel]]s&lt;br /&gt;
|[[Abbey of St. Gall]]||[[St. Gallen]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|S||—||750||[[Book of Acts|Acts]]; [[Book of Revelation|Rev]]&lt;br /&gt;
|[[Abbey of St. Gall]]||[[St. Gallen]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|S||—||750||[[Pauline epistles|Paul]]&lt;br /&gt;
|[[Abbey of St. Gall]]||[[St. Gallen]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|S||—||750||[[General epistles|General]]&lt;br /&gt;
|[[Abbey of St. Gall]]||[[St. Gallen]]||[[Switzerland]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Z||Codex Harleianus||550||[[Gospel]]s&lt;br /&gt;
|[[British Museum]]||[[London]]||[[United Kingdom|U.K.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Λ||Codex Legionensis||—||[[Book of Acts|Acts]]–[[Book of Revelation|Rev]]&lt;br /&gt;
|[[Basilica of San Isidoro]]||[[León]]||[[Spain]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[List of New Testament papyri]]&lt;br /&gt;
* [[List of New Testament uncials]]&lt;br /&gt;
* [[List of New Testament minuscules]]&lt;br /&gt;
* [[List of New Testament lectionaries]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliography ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Fischer, Bonifatius. {{de icon}} &amp;#039;Varianten zu Matthäus&amp;#039;. In &amp;#039;&amp;#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;13&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1988.&lt;br /&gt;
* Fischer, Bonifatius. {{de icon}} &amp;#039;Varianten zu Markus&amp;#039;. In &amp;#039;&amp;#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;15&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1989.&lt;br /&gt;
* Fischer, Bonifatius. {{de icon}} &amp;#039;Varianten zu Lukas&amp;#039;. In &amp;#039;&amp;#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;17&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1990.&lt;br /&gt;
* Fischer, Bonifatius. {{de icon}} &amp;#039;Varianten zu Johannes&amp;#039;. In &amp;#039;&amp;#039;Vetus Latina: Aus der Geschichte der lateinischen Bibel&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;18&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1991.&lt;br /&gt;
* Gryson, Roger. {{de icon}} {{fr icon}} &amp;#039;&amp;#039;Altlateinische Handschriften/Manuscrits Vieux Latins 1-275 Vetus Latina&amp;#039;&amp;#039; 1/2A. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 1999.&lt;br /&gt;
* Gryson, Roger. {{de icon}} {{fr icon}} &amp;#039;&amp;#039;Altlateinische Handschriften/Manuscrits Vieux Latins 300-485 Vetus Latina&amp;#039;&amp;#039; 1/2B. [[Freiburg im Breisgau]]: [[Herder Publishers|Verlag Herder]], 2004.&lt;br /&gt;
* Sabatier, Pierre. {{la icon}} &amp;#039;&amp;#039;Bibliorum Sacrorum Latinae Versiones antiquae seu Vetus Italica&amp;#039;&amp;#039;. [[Rheims|Remis]], 1743.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;published in print&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Elliott, James Keith. {{en icon}} &amp;#039;&amp;#039;[http://books.google.com.au/books?id=xNxvjJ5RhSsC&amp;amp;dq=%22a+bibliography+of+greek+new+testament+manuscripts%22&amp;amp;pg=PP1&amp;amp;ots=xfiHV_nXQ-&amp;amp;sig=3HaSG_nFVSAWEUo_PtSZE_O2tXY&amp;amp;hl=en&amp;amp;prev=http://www.google.com.au/search%3Fhl%3Den%26as_q%3D%26as_epq%3DA%2BBibliography%2Bof%2BGreek%2BNew%2BTestament%2BManuscripts%26as_oq%3D%26as_eq%3D%26num%3D10%26lr%3D%26as_filetype%3D%26as_sitesearch%3D%26as_qdr%3Dall%26as_rights%3D%26as_occt%3Dany%26cr%3D%26as_nlo%3D%26as_nhi%3D%26safe%3Dimages&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=print&amp;amp;ct=title&amp;amp;cad=one-book-with-thumbnail A Bibliography of Greek New Testament Manuscripts]&amp;#039;&amp;#039;. 2nd edition. Society for the Study of the New Testament Monograph Series &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;109&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. [[Cambridge University Press]], 2000. ISBN 0521770122&lt;br /&gt;
* Elliott, James Keith. {{en icon}} &amp;#039;[http://books.google.com.au/books?id=V2VVpNZ0N9sC&amp;amp;pg=PA198&amp;amp;lpg=PA198&amp;amp;dq=+%22&amp;#039;Translations+of+the+New+Testament+into+Latin&amp;#039;%22&amp;amp;source=web&amp;amp;ots=eM8I7zebiQ&amp;amp;sig=0ymDHo-llMHWLuR0j4sv-cUNCg4&amp;amp;hl=en Translations of the New Testament into Latin]&amp;#039;. In Widmen Dieses and others (eds). &amp;#039;&amp;#039;Aufstieg und Niedergang der römischen Welt&amp;#039;&amp;#039; (ANRW) II.26.1: 198-245. Berlin: [[Walter de Gruyter]], 1997.&lt;br /&gt;
* Elliott, James Keith. {{en icon}} &amp;#039;[http://www.jstor.org/pss/1560420 Old Latin Manuscripts in Printed Editions of the Greek New Testament]&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;[[Novum Testamentum]]&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;26&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (1984): 225–248.&lt;br /&gt;
* Lasala, Fernando de. {{it icon}} &amp;#039;&amp;#039;[http://www.unigre.it/pubblicazioni/lasala/WEB/ Paleografia Latina]: Trascrizioni, commenti e tavole&amp;#039;&amp;#039;. 2nd revised and expanded edition. Rome: [[Pontifical Gregorian University|Pontifical Gregorian University Press]], 2001.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;published on web&lt;br /&gt;
* [http://www.iohannes.com/vetuslatina/ Vetus Latina Iohannes] {{la icon}}{{en icon}} — edited by PH Burton, J. Balserak, Hugh AG Houghton and DC Parker, The Verbum Project.&lt;br /&gt;
* [http://www.vetus-latina.de/en/index.html Vetus-Latina.de] {{en icon}} — edited by Roger Gryson, Vetus Latina Institute, [[Beuron Archabbey]].&lt;br /&gt;
* [http://www.vetus-latina.de Vetus-Latina.de] {{de icon}} — unter der Leitung von Roger Gryson, Vetus Latina Institute, [[Beuron Archabbey]].&lt;br /&gt;
* [http://www.itsee.bham.ac.uk/vetuslatina VetusLatina.org] {{en icon}} — edited by Hugh AG Houghton, Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing, [[University of Birmingham]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Christianity-related lists]]&lt;br /&gt;
[[Category:Old Latin New Testament manuscripts]]&lt;br /&gt;
[[Category:Vulgate manuscripts]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nick</name></author>
	</entry>
</feed>