Cantares 2 (RVG): Difference between revisions

From Textus Receptus
Jump to navigation Jump to search
New page: * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 * [[ Cantares ...
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
* [[ Cantares 2:1 (RVG)|1]]
* [[ Cantares 2:1 (RVG)|1]] Yo soy la rosa de Sarón, y el lirio de los valles.


* [[ Cantares 2:2 (RVG)|2]]
* [[ Cantares 2:2 (RVG)|2]] Como el lirio entre los espinos, así es mi amada entre las doncellas.


* [[ Cantares 2:3 (RVG)|3]]
* [[ Cantares 2:3 (RVG)|3]] Como el manzano entre los árboles silvestres, así es mi amado entre los jóvenes: Con gran deleite me senté bajo su sombra, y su fruto fue dulce a mi paladar.


* [[ Cantares 2:4 (RVG)|4]]
* [[ Cantares 2:4 (RVG)|4]] Me llevó a la casa del banquete, y su bandera sobre mí fue amor.


* [[ Cantares 2:5 (RVG)|5]]
* [[ Cantares 2:5 (RVG)|5]] Sustentadme con frascos de vino, corroboradme con manzanas; porque estoy enferma de amor.


* [[ Cantares 2:6 (RVG)|6]]
* [[ Cantares 2:6 (RVG)|6]] Su izquierda esté debajo de mi cabeza, y su derecha me abrace.


* [[ Cantares 2:7 (RVG)|7]]
* [[ Cantares 2:7 (RVG)|7]] Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por los corzos y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor hasta que quiera.


* [[ Cantares 2:8 (RVG)|8]]
* [[ Cantares 2:8 (RVG)|8]] ¡La voz de mi amado! He aquí él viene saltando sobre los montes, brincando sobre los collados.


* [[ Cantares 2:9 (RVG)|9]]
* [[ Cantares 2:9 (RVG)|9]] Mi amado es semejante al corzo, o al cervatillo. Helo aquí, está tras nuestra pared, mirando por las ventanas, mostrándose por las rejas.


* [[ Cantares 2:10 (RVG)|10]]
* [[ Cantares 2:10 (RVG)|10]] Mi amado habló, y me dijo: Levántate, oh amada mía, hermosa mía, y ven.


* [[ Cantares 2:11 (RVG)|11]]
* [[ Cantares 2:11 (RVG)|11]] Porque he aquí ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia y se ha ido;


* [[ Cantares 2:12 (RVG)|12]]
* [[ Cantares 2:12 (RVG)|12]] Se han mostrado las flores en la tierra, el tiempo de la canción ha venido, y en nuestro país se ha oído la voz de la tórtola;


* [[ Cantares 2:13 (RVG)|13]]
* [[ Cantares 2:13 (RVG)|13]] la higuera ha echado sus higos, y las vides en cierne dieron olor: Levántate, oh amada mía, hermosa mía, y ven.


* [[ Cantares 2:14 (RVG)|14]]
* [[ Cantares 2:14 (RVG)|14]] Paloma mía, que estás en los agujeros de la peña, en lo escondido de escarpados parajes, muéstrame tu rostro, hazme oír tu voz; porque dulce es tu voz, y hermoso tu aspecto.


* [[ Cantares 2:15 (RVG)|15]]
* [[ Cantares 2:15 (RVG)|15]] Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas, que echan a perder las viñas; porque nuestras viñas están en cierne.


* [[ Cantares 2:16 (RVG)|16]]
* [[ Cantares 2:16 (RVG)|16]] Mi amado es mío, y yo suya; él apacienta entre lirios.


* [[ Cantares 2:17 (RVG)|17]]
* [[ Cantares 2:17 (RVG)|17]] Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, vuélvete, amado mío; sé semejante al corzo, o al cervatillo, sobre los montes de Beter.

Latest revision as of 00:40, 2 October 2013

  • 1 Yo soy la rosa de Sarón, y el lirio de los valles.
  • 2 Como el lirio entre los espinos, así es mi amada entre las doncellas.
  • 3 Como el manzano entre los árboles silvestres, así es mi amado entre los jóvenes: Con gran deleite me senté bajo su sombra, y su fruto fue dulce a mi paladar.
  • 4 Me llevó a la casa del banquete, y su bandera sobre mí fue amor.
  • 5 Sustentadme con frascos de vino, corroboradme con manzanas; porque estoy enferma de amor.
  • 6 Su izquierda esté debajo de mi cabeza, y su derecha me abrace.
  • 7 Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por los corzos y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor hasta que quiera.
  • 8 ¡La voz de mi amado! He aquí él viene saltando sobre los montes, brincando sobre los collados.
  • 9 Mi amado es semejante al corzo, o al cervatillo. Helo aquí, está tras nuestra pared, mirando por las ventanas, mostrándose por las rejas.
  • 10 Mi amado habló, y me dijo: Levántate, oh amada mía, hermosa mía, y ven.
  • 11 Porque he aquí ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia y se ha ido;
  • 12 Se han mostrado las flores en la tierra, el tiempo de la canción ha venido, y en nuestro país se ha oído la voz de la tórtola;
  • 13 la higuera ha echado sus higos, y las vides en cierne dieron olor: Levántate, oh amada mía, hermosa mía, y ven.
  • 14 Paloma mía, que estás en los agujeros de la peña, en lo escondido de escarpados parajes, muéstrame tu rostro, hazme oír tu voz; porque dulce es tu voz, y hermoso tu aspecto.
  • 15 Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas, que echan a perder las viñas; porque nuestras viñas están en cierne.
  • 16 Mi amado es mío, y yo suya; él apacienta entre lirios.
  • 17 Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, vuélvete, amado mío; sé semejante al corzo, o al cervatillo, sobre los montes de Beter.