Cantares 3 (RVG): Difference between revisions

From Textus Receptus
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 9: Line 9:
* [[ Cantares 3:5 (RVG)|5]] Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por los corzos y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor, hasta que quiera.
* [[ Cantares 3:5 (RVG)|5]] Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por los corzos y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor, hasta que quiera.


* [[ Cantares 3:6 (RVG)|6]]  
* [[ Cantares 3:6 (RVG)|6]] ¿Quién es ésta que sube del desierto como columna de humo, perfumada de mirra y de incienso, y de todo polvo aromático?


* [[ Cantares 3:7 (RVG)|7]]
* [[ Cantares 3:7 (RVG)|7]] He aquí es la litera de Salomón: Sesenta valientes la rodean, de los fuertes de Israel.


* [[ Cantares 3:8 (RVG)|8]]
* [[ Cantares 3:8 (RVG)|8]] Todos ellos tienen espadas, diestros en la guerra; cada uno con su espada sobre su muslo, por los temores de la noche.


* [[ Cantares 3:9 (RVG)|9]]
* [[ Cantares 3:9 (RVG)|9]] El rey Salomón se hizo un carruaje de madera del Líbano.


* [[ Cantares 3:10 (RVG)|10]]
* [[ Cantares 3:10 (RVG)|10]] Sus columnas hizo de plata, su respaldo de oro, su asiento de grana, su interior tapizado de amor, por las doncellas de Jerusalén.


* [[ Cantares 3:11 (RVG)|11]]
* [[ Cantares 3:11 (RVG)|11]] Salid, oh doncellas de Sión, y ved al rey Salomón con la corona con que le coronó su madre el día de su desposorio, y el día del gozo de su corazón.

Latest revision as of 00:45, 2 October 2013

  • 1 Por las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.
  • 2 Me levantaré ahora, y rodearé por la ciudad; por las calles y por las plazas buscaré al que ama mi alma: Lo busqué, y no lo hallé.
  • 3 Me hallaron los guardas que rondan la ciudad, y les dije: ¿Habéis visto al que ama mi alma?
  • 4 Pasando de ellos un poco, hallé luego al que ama mi alma; trabé de él, y no lo dejé, hasta que lo metí en casa de mi madre, y en la cámara de la que me engendró.
  • 5 Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por los corzos y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor, hasta que quiera.
  • 6 ¿Quién es ésta que sube del desierto como columna de humo, perfumada de mirra y de incienso, y de todo polvo aromático?
  • 7 He aquí es la litera de Salomón: Sesenta valientes la rodean, de los fuertes de Israel.
  • 8 Todos ellos tienen espadas, diestros en la guerra; cada uno con su espada sobre su muslo, por los temores de la noche.
  • 9 El rey Salomón se hizo un carruaje de madera del Líbano.
  • 10 Sus columnas hizo de plata, su respaldo de oro, su asiento de grana, su interior tapizado de amor, por las doncellas de Jerusalén.
  • 11 Salid, oh doncellas de Sión, y ved al rey Salomón con la corona con que le coronó su madre el día de su desposorio, y el día del gozo de su corazón.