Mateo 6 (RVG): Difference between revisions

From Textus Receptus
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
* [[Mateo 6:2 (RVG)|2]] Cuando, pues, des limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, para ser alabados de los hombres; de cierto os digo: Ya tienen su recompensa.
* [[Mateo 6:2 (RVG)|2]] Cuando, pues, des limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, para ser alabados de los hombres; de cierto os digo: Ya tienen su recompensa.


* [[Mateo 6:3 (RVG)|3]]
* [[Mateo 6:3 (RVG)|3]] Mas cuando tú des limosna, no sepa tu mano izquierda lo que hace tu mano derecha.


* [[Mateo 6:4 (RVG)|4]]
* [[Mateo 6:4 (RVG)|4]] Que tu limosna sea en secreto, y tu Padre que ve en lo secreto, Él te recompensará en público.


* [[Mateo 6:5 (RVG)|5]]
* [[Mateo 6:5 (RVG)|5]] Y cuando ores, no seas como los hipócritas; porque ellos aman el orar en pie en las sinagogas y en las esquinas de las calles, para ser vistos de los hombres. De cierto os digo: Ya tienen su recompensa.


* [[Mateo 6:6 (RVG)|6]]
* [[Mateo 6:6 (RVG)|6]] Mas tú, cuando ores, entra en tu alcoba, y cerrada tu puerta ora a tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en lo secreto, te recompensará en público.


* [[Mateo 6:7 (RVG)|7]]
* [[Mateo 6:7 (RVG)|7]]

Revision as of 03:06, 2 October 2012

  • 1 Mirad que no hagáis vuestras limosnas delante de los hombres, para ser vistos de ellos; de otra manera no tenéis recompensa de vuestro Padre que está en el cielo.
  • 2 Cuando, pues, des limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, para ser alabados de los hombres; de cierto os digo: Ya tienen su recompensa.
  • 3 Mas cuando tú des limosna, no sepa tu mano izquierda lo que hace tu mano derecha.
  • 4 Que tu limosna sea en secreto, y tu Padre que ve en lo secreto, Él te recompensará en público.
  • 5 Y cuando ores, no seas como los hipócritas; porque ellos aman el orar en pie en las sinagogas y en las esquinas de las calles, para ser vistos de los hombres. De cierto os digo: Ya tienen su recompensa.
  • 6 Mas tú, cuando ores, entra en tu alcoba, y cerrada tu puerta ora a tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en lo secreto, te recompensará en público.