Habacuc 3 (RVG): Difference between revisions

From Textus Receptus
Jump to navigation Jump to search
New page: * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 * [[ Habacuc 3...
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
* [[ Habacuc 3:1 (RVG)|1]]  
* [[ Habacuc 3:1 (RVG)|1]] Oración de Habacuc profeta, sobre Sigionot.


* [[ Habacuc 3:2 (RVG)|2]]  
* [[ Habacuc 3:2 (RVG)|2]] Oh Jehová, he oído tu palabra, y temí: Oh Jehová, aviva tu obra en medio de los tiempos, en medio de los tiempos hazla conocer; En la ira acuérdate de la misericordia.


* [[ Habacuc 3:3 (RVG)|3]]  
* [[ Habacuc 3:3 (RVG)|3]] Dios viene de Temán, y el Santo del monte de Parán ( Selah ). Su gloria cubrió los cielos, y la tierra se llenó de su alabanza.


* [[ Habacuc 3:4 (RVG)|4]]  
* [[ Habacuc 3:4 (RVG)|4]] Su resplandor era como la luz, y cuernos salían de su mano; allí estaba escondido su poder.


* [[ Habacuc 3:5 (RVG)|5]]  
* [[ Habacuc 3:5 (RVG)|5]] Delante de su rostro iba mortandad, y a sus pies salían carbones encendidos.


* [[ Habacuc 3:6 (RVG)|6]]  
* [[ Habacuc 3:6 (RVG)|6]] Se paró, y midió la tierra; miró, e hizo temblar las naciones; y los montes antiguos fueron desmenuzados, los collados antiguos se humillaron. Sus caminos son eternos.


* [[ Habacuc 3:7 (RVG)|7]]  
* [[ Habacuc 3:7 (RVG)|7]] He visto las tiendas de Cusán en aflicción; las tiendas de la tierra de Madián temblaron.


* [[ Habacuc 3:8 (RVG)|8]]  
* [[ Habacuc 3:8 (RVG)|8]] ¿Se airó Jehová contra los ríos? ¿Contra los ríos fue tu enojo? ¿Tu ira contra el mar, cuando subiste sobre tus caballos, y sobre tus carros de salvación?


* [[ Habacuc 3:9 (RVG)|9]]  
* [[ Habacuc 3:9 (RVG)|9]] Se descubrió enteramente tu arco, los juramentos a las tribus, palabra segura ( Selah ). Hendiste la tierra con ríos.


* [[ Habacuc 3:10 (RVG)|10]]  
* [[ Habacuc 3:10 (RVG)|10]]  

Revision as of 11:04, 6 January 2014

  • 1 Oración de Habacuc profeta, sobre Sigionot.
  • 2 Oh Jehová, he oído tu palabra, y temí: Oh Jehová, aviva tu obra en medio de los tiempos, en medio de los tiempos hazla conocer; En la ira acuérdate de la misericordia.
  • 3 Dios viene de Temán, y el Santo del monte de Parán ( Selah ). Su gloria cubrió los cielos, y la tierra se llenó de su alabanza.
  • 4 Su resplandor era como la luz, y cuernos salían de su mano; allí estaba escondido su poder.
  • 5 Delante de su rostro iba mortandad, y a sus pies salían carbones encendidos.
  • 6 Se paró, y midió la tierra; miró, e hizo temblar las naciones; y los montes antiguos fueron desmenuzados, los collados antiguos se humillaron. Sus caminos son eternos.
  • 7 He visto las tiendas de Cusán en aflicción; las tiendas de la tierra de Madián temblaron.
  • 8 ¿Se airó Jehová contra los ríos? ¿Contra los ríos fue tu enojo? ¿Tu ira contra el mar, cuando subiste sobre tus caballos, y sobre tus carros de salvación?
  • 9 Se descubrió enteramente tu arco, los juramentos a las tribus, palabra segura ( Selah ). Hendiste la tierra con ríos.