Ezekiel 10:13: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m Protected "Ezekiel 10:13" [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed] |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
'''Ezekiel 10:13''' As for the wheels, it was cried unto them in my hearing, O wheel. | '''Ezekiel 10:13''' As for the wheels, it was cried unto them in my hearing, O wheel. | ||
* As for the wheels, it was cried unto them in my hearing, "O wheel." (KJV21) | |||
* He cried to the wheels in my hearing, O wheel! (Calvin Bible) | |||
* Quant aux roues, on leur cria, moi l’entendant, Roue ! (DRB) | |||
* As for the wheels, they were called in my hearing, the whirling wheels. (ERV) | |||
* J’entendis qu’on appelait les roues tourbillon. (LSG) | |||
* et rotas istas vocavit volubiles audiente me (Vulgate) | |||
* Посему так говорит Господь Бог: убитые ваши, которых вы положили среди него, суть мясо, а он-котел; но вас Я выведу из него. ([[RUSV]]) | |||
Revision as of 05:43, 11 June 2011
Ezekiel 10:13 As for the wheels, it was cried unto them in my hearing, O wheel.
- As for the wheels, it was cried unto them in my hearing, "O wheel." (KJV21)
- He cried to the wheels in my hearing, O wheel! (Calvin Bible)
- Quant aux roues, on leur cria, moi l’entendant, Roue ! (DRB)
- As for the wheels, they were called in my hearing, the whirling wheels. (ERV)
- J’entendis qu’on appelait les roues tourbillon. (LSG)
- et rotas istas vocavit volubiles audiente me (Vulgate)
- Посему так говорит Господь Бог: убитые ваши, которых вы положили среди него, суть мясо, а он-котел; но вас Я выведу из него. (RUSV)