John 5:18: Difference between revisions

From Textus Receptus
Jump to navigation Jump to search
Line 347: Line 347:
==External Links==
==External Links==


* [http://en.wikipedia.org/wiki/John_5:18 Wikipedia Article on Matthew 5:18]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/John_5:18 Wikipedia Article on John 5:18]


[[Category:Gospel of John verses|05:18]]
[[Category:Gospel of John verses|05:18]]

Revision as of 00:58, 12 January 2013

John 5

  • ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:18 διὰ τοῦτο οὖν μᾶλλον ἐζήτουν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι ἀποκτεῖναι, ὅτι οὐ μόνον ἔλυε τὸ σάββατον, ἀλλὰ καὶ πατέρα ἴδιον ἔλεγε τὸν θεόν, ἴσον ἑαυτὸν ποιῶν τῷ θεῷ.

(Textus Receptus, Theodore Beza, 1598)

  • John 5:18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.

(King James Version, Pure Cambridge Edition 1900)

  • John 5:18 Therefore the Jews sought all the more to kill Him, because He not only broke the Sabbath, but also said that God was His Father, making Himself equal with God.

(Textus Receptus Version)

Interlinear

Commentary

An Omission in the King James?

“His” is perfectly justified, because just as in Romans 8:32, it is relating to a person who may be said to belong to one, with primacy above any others. It was not as if Jesus had two fathers.

Greens LITV has: Because of this, therefore, the Jews lusted the more to kill Him, for not only did He break the sabbath, but also called God His own Father, making Himself equal to God.

LITV but also called God His own Father, KJV but said also, that God was his father,

Is there really any difference?

Greek

File:John 5.18 Complutensian Polyglot.JPG
John 5:18 in Greek in the 1514 Complutensian Polyglot

See Also John 5:18 Complutensian Polyglot 1514

File:John 5 18 Erasmus 1516.JPG
John 5:18 in Greek in the 1516 Novum Instrumentum omne of Erasmus
File:John 5 18 Erasmus 1522.JPG
John 5:18 in Greek in the 1522 Greek New Testament of Erasmus

Colinæus

Stephanus (Robert Estienne)

File:John 5 18 Stephanus 1546.jpg
John 5:18 in the 1546 Greek New Testament of Stephanus
File:John 5 18 Beza 1565.JPG
John 5:18 in Beza's 1565 Greek New Testament
  • 1565 (Beza Octavo 1st)
File:John 5 18 Beza 1567.JPG
John 5:18 in Beza's 1567 Greek New Testament
File:John 5 18 Beza 1589.JPG
John 5:18 in Beza's 1589 Greek New Testament
File:John 5 18 beza 1598.JPG
John 5:18 in Beza's 1598 Greek New Testament

See Also John 5:18 Beza 1598 (Beza)

  • 1604 (Beza Octavo 5th)

Elzevir

Oxford Press

Scholz

Scrivener

  • 1894 (Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ)

Other Greek

Anglo Saxon Translations

English Translations

File:John 5.18 KJV.JPG
John 5:18 in the 1611 King James Version
  • 1535 (Coverdale Bible)
File:John 5 18 Geneva 1599.JPG
John 5:18 in the 1599 Geneva Bible
File:John 5 18 Geneva 1599 Footnote.JPG
John 5:18 footnote in the 1599 Geneva Bible
  • 1745 (Mr. Whiston's Primitive New Testament)
  • 1770 (Worsley Version by John Worsley)
  • 1790 (Wesley Version by John Wesley)
  • 1795 (A Translation of the New Testament from the Original Greek by Thomas Haweis)
  • 1835 (Living Oracles by Alexander Campbell)
  • 1851 (Murdock Translation)
  • 1865 (The New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ 1865 by American Bible Union)
  • 1869 (Noyes Translation by George Noyes)
  • 1885 (Revised Version also called English Revised Version - Charles Ellicott editor)
  • 1902 (The Emphasised Bible Rotherham Version)
  • 1902 (Translation of the New Testament from the Original Greek by William Godbey)
  • 1904 (Twentieth Century New Testament by Ernest Malan and Mary Higgs)
  • 1911 (Syrus Scofield)
  • 1912 (Weymouth New Testament)
  • 1918 (The New Testament Translated from the Sinaitic Manuscript by Henry Anderson)
  • 1923 (Edgar Goodspeed)
  • 2000 (King James 2000 Bible©)

Foreign Language Versions

  • (Arabic Smith & Van Dyke)
  • (Aramaic Peshitta)
  • 1940 () (Bulgarian Bible)
  • () (Chinese Union Version (Simplified))
  • () (Chinese Union Version (Traditional))
  • (French Darby)
  • 1744 (Ostervald 1744)
  • 1871 (Elberfelder 1871)

Greek

  • Modern Greek (Trinitarian Bible Society)
  • 1649 (Giovanni Diodati Bible 1649)
  • 1927 (Riveduta Bible 1927)
File:John 5 18 Erasmus 1516 Latin.JPG
John 5:18 in Latin in the 1516 Novum Instrumentum omne of Erasmus
File:John 5 18 Beza 1567 Latin.JPG
John 5:18 in Latin in the 1567 Latin New Testament of Theodore Beza
  • 1527 (Erasmus Vulgate 1527)
  • 1996 (Pidgin King Jems)
  • 2010 (Biblia Traducerea Fidela în limba română)

Phonetically:

  • 1 (RVG Spanish)
  • 1917 (Swedish - Svenska 1917)
  • 1905 (Ang Dating Biblia 1905)
  • 1996 (Tok Pisin King Jems)
  • 1934 (Vietnamese Bible) (VIET)

Critical Apparatus

Early Church Fathers

See Also