John 16:25: Difference between revisions

From Textus Receptus
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 8: Line 8:
{{Template: King James Version Pure Cambridge Edition Footer}}
{{Template: King James Version Pure Cambridge Edition Footer}}


* '''[[John 16:25 (TRV)|John 16:25]]''' “These things I have spoken to you in proverbs; but the time is coming when I will no longer speak to you in proverbs, but I will tell you plainly about the Father.
* '''[[John 16:25 (TRV)|John 16:25]]''' “[[5023|These things]] [[2980|I have spoken]] [[5213|to you]] [[1722|in]] [[3942|proverbs]]; [[235|but]] [[5610|the time]] [[2064|is coming]] [[3753|when]] [[3756|I will no]] [[2089|longer]] [[2980|speak [[5213|to you]] [[1722|in]] [[3942|proverbs]], [[235|but]] [[312|I will tell]] [[5213|you]] [[3954|plainly]] [[4012|about]] [[3588|the]] [[3962|Father]].


{{Progressive King James Version}}
{{Progressive King James Version}}

Revision as of 10:37, 17 February 2015

New Testament John 16

(Textus Receptus, Novum Testamentum, Theodore Beza, 5th major edition. Geneva. 1598)

(King James Version, Pure Cambridge Edition 1900)

(King James Version 2016 Edition, 2016)

Interlinear

Commentary

Greek

File:John 16.25 Complutensian Polyglot.JPG
John 16:25 in Greek in the 1514 Complutensian Polyglot

See Also John 16:25 Complutensian Polyglot 1514

File:John 16 25 Erasmus 1516.JPG
John 16:25 in Greek in the 1516 Novum Instrumentum omne of Erasmus
File:John 16 25 Erasmus 1522.JPG
John 16:25 in Greek in the 1522 Greek New Testament of Erasmus

Colinæus

Stephanus (Robert Estienne)

File:John 16 25 Stephanus 1546.jpg
John 16:25 in the 1546 Greek New Testament of Stephanus
File:John 16 25 Beza 1565.JPG
John 16:25 in Beza's 1565 Greek New Testament
  • 1565 (Beza Octavo 1st)
File:John 16 25 Beza 1567.JPG
John 16:25 in Beza's 1567 Greek New Testament
File:John 1 1 Beza 1589.JPG
John 16:25 in Beza's 1589 Greek New Testament
John 16:25 in Beza's 1598 Greek New Testament

See Also John John 16:25 Beza 1598 (Beza)

  • 1604 (Beza Octavo 5th)

Oxford Press

Scholz

File:John 16 25 Scholz 1841.JPG
John 16:25 in Greek in the 1841 English Hexapla of Johann Martin Augustin Scholz
File:John 16 25 Footnote Scholz 1841.JPG
John 16:25 Footnote in Greek in the 1841 English Hexapla of Johann Martin Augustin Scholz

Scrivener

Other Greek

Anglo Saxon Translations

  • 1000 (Anglo-Saxon Gospels Manuscript 140, Corpus Christi College by Aelfric)
  • 1200 (Anglo-Saxon Gospels Hatton Manuscript 38, Bodleian Library by unknown author)

English Translations